Andruetto: “En la poesía he escrito sobre los más míos entre los míos”

Este viernes se presenta “Poesía reunida”, el nuevo libro de María Teresa Andruetto que reúne toda su poesía publicada hasta el momento, a las 17.30 en el Museo de las Mujeres.

Ed Impresa 25/10/2019 Barbi Couto
Teresa Andruetto  2 ©  Natalia Roca
"El oficio está al servicio de algo muy profundo que es como una llaga, una falta, un deseo, o una necesidad", dice Andruetto. Fotos: Natalia Roca

chapa_ed_impresa_01


Especial para La Nueva Mañana

Me pusieron Teresa
porque era el nombre
de mi abuela y anduve por la vida
con mi nombre de vieja. Es un nombre
de santas y de reinas pero a mí no me gustaban
las santas ni las reinas. Yo quería un nombre
breve, un nombre leve
y no este nombre de cristiana nueva. Mi buena
Teresita, era la frase de mi padre, pero yo no
quería ser pequeña, hasta que un hombre
de brazos fuertes, de barba oscura dijo
mi abuela se llamaba Teresa, mi
hermana se llamaba Teresa, mi
primera maestra se llamaba
Teresa, ¿cómo te podría
olvidar?

(del libro “Cleofé” de María Teresa Andruetto)

“Poesía reunida” es el nuevo libro de María Teresa Andruetto que reúne todas la poesía de la autora publicada hasta la actualidad. La iniciativa vino de la mano del editor Javier Cófreces, editor especializado en el género desde sus comienzos con la revista la Danza del Ratón (1981) y el sello independiente especializado en poesía Ediciones en Danza (de 2001 a la actualidad). “Soy un empedernido lector de poesía desde muy jovencito”, dice Cófreces. “Conozco con detalles la obra de los grandes poetas argentinos y tuve el orgullo de publicar a quienes me deslumbraron. En ese contexto, la lectura de la obra poética de María Teresa Andruetto me impactó especialmente. Me pareció fundamental que las valiosas, aunque pequeñas, ediciones de sus libros se sumaran y dispusieran de un continente más categórico para que llegara a más lectores. Siento un gran orgullo como editor de haber podido llevar adelante este proyecto. Lo considero esencial para potenciar la obra de una de las escritoras argentinas más destacadas del siglo XXI. Un acto de justicia pura”.

El libro forma parte de “Serie Notables”, colección central del sello, e inicia con un ensayo del profesor Jorge Monteleone. Acto seguido abren la obra los textos más recientes, inéditos, de 2018/2019, para después viajar hacia el pasado: “Cleofé” (2017), “Sueño americano” (2009), “Beatriz” (2005), “Kodak” (2001) “Pavese y otros poemas” (1998), “Palabras al rescoldo” y “Réquiem” (ambos de 1993). Estas decisiones editoriales fueron fruto de un trabajo conjunto autora-editor definido por este último como “afectivo, amoroso e inspirado”. El libro concluye con un dossier de fotos familiares que abre una ventana luminosa a la cotidianeidad de nuestra querida Tere Andruetto. Tal como dice ella en entrevista con La Nueva Mañana: “En la poesía he escrito sobre los más míos entre los míos”. Si uno observa las fotografías con cuidado se pueden entrever en los retratados destellos que seguramente van y vienen de la vida misma a los poemas y viceversa.

Teresa Andruetto 1 © Natalia Roca
"En la poesía el lenguaje alcanza una incandescencia que no tiene en otros géneros. Un lugar de condensación muy alto". (Fotos: Natalia Roca)

-¿Qué lugar ocupa la poesía en tu vida?

-Fue lo primero. Es lo más profundo. Es lo más hondo. Es lo más incierto. Es lo que me visita menos veces y no se corresponde con mi voluntad. Yo soy una persona laboriosa, voluntariosa, y si bien siempre estoy muy atenta a mi deseo, la narrativa de algún modo tiene una vinculación mayor con mi voluntad. En la poesía todo es azaroso. Todo es incierto. Todo es -de algún modo- repentino, aunque después yo trabaje mucho los poemas. Siempre está ligado a cuestiones emotivas muy fuertes. Y a la vez, dentro de todo lo que escribo, es lo más autobiográfico.

-Hoy leí, al azar en las redes, a alguien que preguntaba a sus seguidoras “¿por qué escribimos las mujeres?” Esa voz de mujer en tu poesía, que es a la vez propia y comunitaria y social, ¿de qué se alimenta?, ¿a quién se dirige?

-Por qué escribimos las mujeres... por qué escribimos las personas... Hay una necesidad de decir muy fuerte. Sin esa necesidad de decir ninguna técnica alcanza. Porque hay muchas cosas del oficio que se aprenden, pero ese oficio está al servicio de algo muy profundo que es como una llaga, una falta, un deseo, o una necesidad, que ni siquiera sabe uno bien por qué se manifiesta por esta vía. Claro que en mi caso sí yo siento que es una voz fuertemente de mujer, una voz de mujer que habla de otras mujeres y con otras mujeres. Con Patti Smith, con Beatriz Vallejos, con mi madre fundamentalmente. Se alimenta de lo más íntimo y también de lo social, porque yo creo que mirando en lo más íntimo, si uno llega a ir muy hondo, en el fondo de uno mismo está lo social, lo que la sociedad pone ahí, lo que lo más individual, lo más íntimo, lo más privado capta del mundo social. ¿A quién se dirige esa que habla? a ella misma por lo pronto. A las otras mujeres de su pasado o de sus lecturas o de su presente, con las que habla, porque hay como un diálogo, siempre una cosa entre dos. Me gusta mucho una frase de Hélène Cixous que la puse en algún lugar de “Cleofé”: “la lengua que se hablan las mujeres cuando nadie las escucha para corregirlas” porque es eso también: un hablar entre dos desobediente del habla oficial.

-En el libro hay poemas inéditos. ¿Has escrito mucha poesía que está sin publicar?

-Hay poemas inéditos que son de este último tiempo. No escribo tanta poesía y no hay poemas inéditos que estén sin publicar. Mejor dicho, hay borradores, hay cosas que yo considero frustradas, que no me gustaron. Esas son las que han quedado sin publicar y no las publicaré, son como ensayos de escritura. No escribo tanta poesía. Podría decir, como Montale, que “escribo solo cuando la poesía me visita” y podría agregar yo con mis palabras que no me visita tan seguido. Sin embargo, viendo la poesía reunida digo: bueno, no ha sido tan poca.

-¿Por qué creés que hay/o habría que leer poesía?

-En la poesía el lenguaje alcanza una incandescencia que no tiene en otros géneros. Un lugar de condensación muy alto. Es como si uno dijera que ahí está el fermento, la masa madre de todas las otras cosas que uno puede hacer de todos los otros géneros que uno pueda leer.

Teresa Andruetto CON EL EDITOR, 2018
Tere Andruetto junto a su editor Javier Cófreces.

Presentación de “Poesía reunida”

“Poesía reunida” de María Teresa Andruetto, editado por Ediciones En Danza (que también se presentará en Buenos Aires el 8 de noviembre organizado por la editorial) se presenta en Córdoba el 25 de octubre de 2019 a las 17.30 hs en el Museo de las Mujeres (Rivera Indarte 55). La entrada es libre y gratuita, aunque se recomienda llegar unos minutos antes del comienzo, ya que la capacidad es limitada. Participarán los poetas Laura López Morales y Alexis Comamala con palabras preliminares y canciones de Mery Murúa y Juan Murúa.
Al finalizar la presentación habrá un brindis y la autora firmará ejemplares en la librería El Espejo Libros (Deán Funes 163 Local 4 y 5, Paseo Santa Catalina).


-¿Cuál es la importancia de la poesía de Tere para nuestra sociedad desde su mirada editorial?

Javier Cófreces: Resultaría un exceso suponer que determinada poética pudiera tener una importancia a nivel social. Achicaría el marco, reduciría el enfoque. Hablemos de importancia personal, la de un "ilustre desconocido", el lector que se acerca a un libro de poesía. Supongamos que ese libro fuera cualquiera de los de María Teresa Andruetto. Sospecho que lo primero que diría ese lector imaginario es que no sabía que la Andruetto escribiera poesía… (seguramente la conociera como narradora infantil o ensayista). Luego sobrevendría la fascinación ante una poeta que encuentra la palabra justa, para transmitir una emoción imprescindible de compartir. Ese lector no tendrá más remedio que recomendarle a otros lectores que sigan sus pasos. Necesitará transferir esa experiencia sí o sí, y luego lo hará otro… no habrá más remedio que compartir ese contagio sanador.

En suma, la importancia de la obra de María Teresa Andruetto está registrada en su propia voz luminosa e inspirada, la que abre  puertas a la sensibilidad, a la comunicación y a la belleza.

 + info:

Tere Andruetto

Ediciones en Danza

Video de presentación

Edición Impresa

Seguí el desarrollo de esta noticia y otras más 
en la edición impresa de La Nueva Mañana
 
Todos los viernes en tu kiosco ]


Lo más visto